大功告成

连续四天做战,终于把翻译任务拿下,如释重负,一阵轻松。

答应了的事总得做完,虽然一拖再拖。五一长假,索性动手完结了它。好久不做的功夫,生疏了不少,以致于脑子都不大灵光了,有点象生了锈的机器,得运转一段时间才能顺利。这个任务是“自找苦吃”,被人夸了几句,就忍不住“虚荣”。凡是万不可眼高手低,看着容易行动难。看来几分钟的任务花费了整整四天光景。原来战术上还得重视才行。开始的进度慢得可怜,象小鸡啄米。一整天也没爬完一页格子,还断断续续。想想以前的勇猛,真是好汉不复当年啊。进度慢还不算,得搜肠刮肚,使劲浑身解数,漫天的搜,说书到用时方恨少一点也不为过。郭德纲说相声演员的肚儿是杂货铺,这活儿也差不了。没有金刚钻就别揽那瓷器活儿。这回知道苦头了。师兄接了一整本书的翻译任务,难怪半年时间就快把他逼疯了。第一天的感觉是,机器是开起来了,运作还不大顺畅。第二天,情况好了些,进度也有了些许起色,感觉也找了一些回来。导师说让我校对,我手心直冒冷汗。如果可以写一本小说,第三天就是高潮部分了。进度终于到了理想的境况,胜利在望了。再多的困难也挡不住大刀阔斧前行的步伐。不过估计回望时仍有许多可笑之处。我注定不是一个好作者,结局写得不够轰轰烈烈。在平淡的无声无息中就这么结束了。不知兴奋,只感到放松。紧绷的弦终于可以松松了。迫不及待的发完邮件。

大功告成!


后续:
第二天收到老师回信,几句赞美。不过不敢再“虚荣”了。不算“利好”,看来“好戏”在后头。千万要手下留情,不然还不知道要挨多少个不眠之夜。


[本日志由 咖啡伴侣 于 2007-05-07 22:18:21 编辑]
上一篇: 还俗
下一篇: 数字光阴
文章来自: 本站原创
引用通告: 查看所有引用 | 我要引用此文章
Tags:
相关日志:
评论: 0 | 引用: 0 | 查看次数: -
发表评论
昵 称:
密 码: 游客发言不需要密码.
邮 箱: 支持Gravatar头像.
网 址: 输入网址便于回访.
内 容:
验证码:
选 项:
虽然发表评论不用注册,但是为了保护您的发言权,建议您注册帐号.